Кричалки с повтором слов 2

Материал из Летний лагеря
Перейти к навигации Перейти к поиску
16ghkghm.jpg

Ярким историческим примером игр с повтором слов ведущего являются пионерские речевки. Когда вожатый, или командир пионерского отряда задавал настрой и ритм, а дети в ответ кричали заранее выученные слова:

ведущий- дети

Раз! Два!- Три! Четыре!

Три! Четыре!- Раз! Два!

Кто шагает дружно в ряд?- Пионерский наш отряд!

Кто не весел?- Нет таких!- Мы веселый коллектив!


Подобные речевки были обязательным требованием при участии отрядов в различных смотрах, при прохождении строем и так далее. Но кроме требования со стороны, это еще и являлось необходимым для самого коллектива. Речевка сплачивала детей, позволяла продемонстрировать своеобразие отряда. Однако с распадом пионерской организации речевки постепенно исчезли из обихода детских объединений, что существенно обеднило жизнь детей и подростков в отрядах. И вот на смену устаревшим, и, в силу наличия необходимости, стали приходить игры с повтором слов ведущего (в простонародье - кричалки), которые чаще всего не содержат в себе никакого определенного смысла. В этих играх слова повторяются в заданном ритме, ведущий произносит фразу, а игроки хором повторяют то, что он произнес. Такого рода игры хорошо использовать во время движения, например, в походе, при работе с залом, во время активного отдыха.

Здесь собран небольшой набор игр-кричалок, которые с удовольствием кричатся детьми и подростками. Не ищите в словах какой-то спрятанный смысл или схожесть с иностранными языками. Многие кричалки сочинялись на ходу, некоторые действительно заимствованы у других народов, некоторые переделаны из старых пионерских речевок. Что-то вы уже слышали, какие-то видели в различных сборниках, какие-то кричалки, на ваш взгляд, кричатся по другому. Дело в том, что полноценного сборника именно кричалок до сих пор не выпускалось. Они всегда идут мелкими вкраплениями, как нагрузка к другим играм. Однако, по моему мнению, кричалки - есть отдельный феномен в детском движении, который еще требует своего изучения и своих изыскателей. Удачи вам! Кричите на здоровье!





ведущий - дети


У меня есть паровозик - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Он меня по рельсам возит - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

У него труба и печка - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

И волшебное колечко - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Мы отправимся с вокзала - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

У него четыре зала - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Мы поедем до Парижа - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

А быть может и поближе - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Тут пошёл весенний дождик - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

И застрял наш паровозик - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Мы стоим в огромной луже - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Тут уж нам не до Парижу - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ





ведущий

дети



Чика-бум - крутая песня - Чика-бум - крутая песня

Будем петь её все вместе - Будем петь её все вместе

Если нужен классный шум - Если нужен классный шум

Пойте с нами - чика-бум - Пойте с нами - чика-бум

Пою я - бум-чика-бум - Пою я - бум-чика-бум

Пою я - бум-чика-бум - Пою я - бум-чика-бум

Пою я - бум-чика-рака-чика-рака-чика-бум - Пою я - бум-чика-рака-чика-рака-чика-бум

О-о-о - О-о-о

А-а-а - А-а-а

Ещё раз - Ещё раз

Побыстрее - Побыстрее



Все повторяется снова, только в более убыстренном варианте.





ведущий

дети



Еду на танке - Еду на танке

Вижу корову - Вижу корову

В шапке ушанке - В шапке ушанке

С рогом здоровым - С рогом здоровым

Здравствуй, корова, - Здравствуй, корова,

Как поживаешь? - Как поживаешь?

Ду-ю-спик-инглишь? - Ду-ю-спик-инглишь?

Чё обзываешь? - Чё обзываешь?



Еду на танке - Еду на танке

Рядом корова - Рядом корова

В шапке ушанке - В шапке ушанке

С рогом здоровым - С рогом здоровым

Здравствуй, корова, - Здравствуй, корова,

Как поживаешь? - Как поживаешь?

Ду-ю-спик-инглишь? - Ду-ю-спик-инглишь?

Чё обзываешь? - Чё обзываешь?



И так далее с изменением местоположения коровы. Можно придумывать новые куплеты, заменяя корову другим животным в рифму.





ведущий

дети



Сидели два медведя - Сидели два медведя

На тоненьком суку - На тоненьком суку

Один сидел как следует - Один сидел как следует

Другой кричал "ку-ку" - Другой кричал "ку-ку"

Раз ку-ку - Раз ку-ку

Два ку-ку - Два ку-ку

Оба шлёпнулись в муку - Оба шлёпнулись в муку

Рот в муке - Рот в муке

Нос в муке - Нос в муке

Оба в кислом молоке - Оба в кислом молоке





ведущий

дети



На берегу - На берегу

Большой реки - Большой реки

Пчела ужалила - Пчела ужалила

Медведя прямо в нос - Медведя прямо в нос

Ой-ой-ой-ой - Ой-ой-ой-ой

Вскричал медведь - Вскричал медведь

Сел на пчелу - Сел на пчелу

И начал петь - И начал петь



А вот здесь кричалку можно продолжить какой-либо песней. Особенно хорошо поются песни на повторение: "Нити-параллели", "Голубые паруса", "Алые паруса" и так далее.





ведущий

дети



Парам-парей - Хэй

Парам-парей - Хэй

Парам-парей - Хэй-хэй-хэй

Настроенье каково? - Во

Все такого мнения? - Все, без исключения

Может вы уже устали? - Мы таких с собой не брали

Может лучше отдохнём? - Лучше песенку споем



И эту игру-кричалку можно продолжить какой-либо песней.





ведущий

дети



Бала-бала-ми - Хей

Чика-чика-чик - Хей

Чик - Хей

Чик - Хей

Чик-чирик-чик - Хей - Хей



Далее читаются стихи А. Барто построчно: одну строку произносит ведущий, вторую - дети. Между стихами произносится данная кричалка:





ведущий

дети



Зайку бросила хозяйка - Под дождем остался зайка

Со скамейки слезть не смог - Весь до ниточки промок



В этой игре можно с ребятами поспорить, кто больше знает стихов Агнии Барто и ни разу не собьется - ведущий или игроки. Обычно дети плохо помнят стихотворение про лошадку:



Я люблю свою лошадку.

Причешу ей челку гладко.

Гребешком расправлю хвостик.

И верхом поеду в гости.



А уж стихотворение про киску не знают вообще:



Плачет киска в коридоре.

У нее большое горе.

Злые люди бедной киске

Не дают украсть сосиски.



В случае этих стихов ведущий может читать всю фразу без последнего слова, а дети пусть по смыслу догадаются и вставят необходимое слово. А вообще-то ведущему будет не лишним заглянуть в книжки А. Барто и освежить свою память.



"ПЕСЕНКА ЛЮДОЕДОВ"



ведущий

дети



Во время этой игры ведущим задается общий ритм: делается хлопок в ладоши, удар по коленям, а ребята повторяют. Так же важна интонационная окраска каждой фразы.



Фли - Фли

Фли-флау - Фли-флау

Фли-флау-фло - Фли-флау-фло

Кама-лама, кама-лама, кама-лама-виста - Кама-лама, кама-лама, кама-лама-виста

Но-но-но - Но-но-но

Но-но-но, но-но-о-ту-виста - Но-но-но, но-но-о-ту-виста

Эни-бени-дезамени, ува, асаламени - Эни-бени-дезамени, ува, асаламени

Эни-бени-дезамени, ува-ава - Эни-бени-дезамени, ува-ава

А-ё-мама - А-ё-мама

Джон-квайт-джита - Джон-квайт-джита

Джонни-вери-джита - Джонни-вери-джита

Бело-море-море-гватема - Бело-море-море-гватема



Перед этой игрой я обычно рассказываю шуточную легенду о том, что в старые застойные времена в лагере отдыхали дети из племени "Мумба-Юмба" с острова Мадагаскар. Это племя людоедов, и вот под конец смены дети съели свою вожатую, чем, по их мнению, оказали ей большую честь. Международный конфликт тогда раздувать не стали, а детям разъяснили, что они поступили неправильно. Дети очень с ожалели о своем поступке и сочинили об этом песню, в которой все и отразили. Если рассказывать эту историю с должной интонацией, то дети до конца смены верят в то, что все именно так и происходило. И пусть верят, может будут к своим вожатым относиться с должным уважением.





ведущий

дети



О-пери-тики-томбо - О-пери-тики-томбо

О-муса-муса-муса - О-муса-муса-муса

Ле-о-ле - Ле-о-ле

Ле-мам-бо-ле - Ле-мам-бо-ле

Хей-хей-хей - Хей-хей-хей

Парам-па-рейра-хей - Парам-па-рейра-хей

Унту-висто - Оле

Унту-висто - Оле

Унту-висто - Оле. Оле. Оле

Ча-ча-ча - Ча-ча-ча





ведущий

дети



Шандари-дари-дари - Шандари-дари-дари

Мандари-дари-дари - Мандари-дари-дари

Пупаяси-фью-яси - Пупаяси-фью-яси

(фью - свист)

Бубаюшки-тпру-туньки - Бубаюшки-тпру-туньки

Серый козёл - Серый козёл





В данную игру можно играть с повтором, и даже придумать какие-либо движения на каждую фразу. А можно разучить эти слова с детьми заранее, и в песне про серенького козлика петь только две строки из куплета, дополняя их данным четверостишием (вместо повторяющихся строк):



Жил был у бабушки серенький козлик.

Жил был у бабушки серенький козлик.

Шандари-дари-дари.

Мандари-дари-дари.

Пупаяси-фью-яси.

Бубаюшки-тпру-туньки.

Серый козёл.





"ПЕСЕНКА ПРО МОСТИК И ОВЕЧКУ"



Песню можно заранее разучить с детьми, а можно разбить на части: первые две строки поет ведущий, а дети поют куплет.



Ведущий

Протекала речка, через речку мост.

На мосту овечка, а у овечки хвост.



Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.



Ведущий

Мы проплыли речку, мы прошли на мост.

Погладили овечку, увидали хвост.



Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.



Ведущий

Пересохла речка, обвалился мост.

Умерла овечка, отвалился хвост.



Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.



Ведущий

Жалко нам ту речку, жалко нам тот хвост.

Жалко нам овечку, жалко нам и хвост.



Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.



Ведущий

Мы запрудим речку, мы отстроим мост.

Оживим овечку, припаяем хвост.



Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.



Ведущий

Снова течёт речка, снова стоит мост.

И жива овечка, цел её и хвост.



Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.



Ведущий

Выпьем мы за речку, выпьем мы за мост.

Выпьем за овечку, выпьем и за хвост.



Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.



Ведущий

Пусть течёт та речка, пусть стоит и мост.

Пусть живёт овечка, а у овечки хвост.



Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.



Седьмой и восьмой куплет петь не обязательно, но тогда нарушится структура и смысл песни. Из песни слова не выкинешь!