Конкурс юных актеров 2

Материал из Летний лагеря
Перейти к навигации Перейти к поиску
25fngm.jpg

Актерский диктант

Все садятся в круг и выбирают одного актера. Добавляя по одному предложению, участники в кругу сочиняют рассказ, а актер, стоя в середине круга, изображает все, что произносится.


Испорченный видеомагнитофон

Несколько человек – зрители. Они будут смотреть фильм с помощью сломавшегося видеомагнитофона, который то показывает картинку, то дает слушать текст. Зрители загадывают какую-нибудь известную фразу, например: «Посадил дед репку». Играющие (их должно быть четное число) в это время стоят за дверью, а после входят по-одному.

Первому вошедшему игроку зрители сообщают задуманную фразу. Теперь он должен жестами показать эту фразу второму вошедшему. Второй же рассказывает третьему то, что видел и понял. Третий жестами показывает услышанное четвертому и так далее. Последний из игроков сообщает наконец, что он понял, и вся игра «прокручивается» назад в рассказах участников. Зрители и игроки наблюдают (обычно под общий смех), как менялось значение фразы от одного рассказчика к другому.


Клоун на острове плакс

Выбирают клоуна, и он жестами рассказывает всем остальным занимательную историю, стараясь всех рассмешить, а все делают плаксивые или сердитые лица. Рассмеявшийся будет водящим.

Чтобы немного облегчить участь водящего, выбирают не одного, а двух клоунов. Они жестами «разговаривают» между собой или показывают какую-нибудь историю, стараясь рассмешить других.


Крокодил/ Корова/ Представления пословиц в молчанку

Играют двумя командами. Первая команда придумывает слово или фразу и сообщает ее по секрету одному человеку из второй команды (все это время участники из второй команды находятся за дверью).

Игрок из второй команды теперь возвращается к своим и пытается жестами показать им загаданное. Ему нельзя произносить ни слова, но до игры удобно договориться о некоторых допустимых жестах-знаках: «близко по значению», «похоже звучит», «повторяю», «совсем наоборот», «показываю по частям», «первое слово» и т.п. Когда слово или фраза отгаданы, команды меняются ролями.

На команды можно и не делиться. Тогда один из играющих придумывает фразу, другой показывает ее, а все остальные отгадывают.


Корова

Игра носит еще другое название – «КОРОВА» (пока один игрок шепчет на ухо другому игроку слово или фразу, все мычат, чтобы не было слышно).


Представления пословиц в молчанку

Избирают Президента (или Президентшу). Каждый исполняет жестами пословицу, остальные угадывают. Президент "имеет право спрашивать объяснения от того, кто разыгрывает пантомиму". Если никто пословицу не отгадывает, общество решает, удобна ли была пословица к исполнению. Если нет - показывающий платит фант. Если да - штраф платят не угадавшие.


Профессор

Играют двое, остальные – зрители («студенты»). К ним лицом стоит первый участник – «профессор». Сзади вплотную к нему становится второй игрок так, что его руки делаются «руками» «профессора». Теперь «профессор» должен прочитать «студентам» лекцию, ориентируясь на то, что в данный момент показывают его самостоятельные «руки». «Студенты» могут участвовать вопросами и восклицаниями, поощряя актеров.


Фраза по кругу

Играющие, сидя в кругу, придумывают или вспоминают простую фразу. По очереди все произносят теперь выбранную фразу, причем каждый должен придумать для ее озвучивания новую интонацию (вопросительную, удивленную, безразличную, восторженную и т.д.). Тот, кто повторит чью-нибудь интонацию или не сумеет придумать ничего нового, выбывает из игры.

Игра продолжается с новой фразой, пока не останется 2-3 победителя.


Эмоции

Все садятся в круг и закрывают глаза – «спят». Водящий «будит» своего соседа слева и показывает ему мимикой и жестами какую-нибудь эмоцию. Тот теперь, также разбудив соседа, передает увиденную эмоцию ему. Так эмоция обходит круг, и в конце концов водящий сравнивает дошедший до него вариант с тем, что задумал он сам.


Этюды

Водящий предлагает играющим несколько историй или ситуаций, из которых они могли бы выбрать что-нибудь по своему вкусу и изобразить. Можно использовать такие варианты: цветок, который замерзает; кошка, нюхающая кактус; тающая сосулька; кисель, который разлился по скатерти; муравей, что жмурится от солнца; смеющаяся лошадь; зайчиха, что пытается махнуть хвостом, как лиса; молоко, которое скисает и скисло; старый гриб; молодые грибы под дождем; летний дождь; первый снег и т.д. Тот, кто изобразит интересней всех, становится водящим и сам теперь предлагает ситуации для инсценировки.